talks.bib

@unpublished{Tol12WNLP,
  author = {Tolone, Elsa},
  title = {{Las entradas adverbiales de diversos l\'exicos del franc\'es 
  (Adverbial entries in different French lexica)}},
  year = {2012},
  days = {8},
  month = nov,
  address = {InCo, Facultad de Ingeniería, Universidad de la República, Uruguay},
  pdf_sp = {http://www-igm.univ-mlv.fr/~tolone/publi/Resumen_WPLN12adv.pdf},
  xpdf_sp = {http://infolingu.univ-mlv.fr/Bibliographie/Elsa/Resumen_WPLN12adv.pdf},
  slides_en = {http://www-igm.univ-mlv.fr/~tolone/publi/talks/12-11-08_ElsaTolone.pdf},
  xslides_en = {http://infolingu.univ-mlv.fr/Bibliographie/Elsa/talks/12-11-08_ElsaTolone.pdf},
  url = {http://www.fing.edu.uy/inco/grupos/pln/wpln2012.html},
  xkeywords = {Procesamiento del Lenguaje Natural, l\'exicos, L\'exico-Gram\'atica, adverbios, 
  parafrases},
  lang = {ES},
  xabstract = {Esta presentación se enfoca en los adverbios de las tablas del Léxico-Gramática 
  de dos categorías: los adverbios simples que terminan en -ment (-mente, por ejemplo, 
  difficilement - dificilmente) (Molinier \& Levrier 2000) y los adverbios estereotipados 
  (como por ejemplo, du jour au lendemain - de un día para otro) (Gross 1986b ; Gross 1986a). 
  Las tablas contienen 3 203 adverbios simples en -ment y 7 285 adverbios simples y estereotipados.
  La disponibilidad de léxicos lexicales, sintácticos y semanticos es indispensable para mejorar 
  el reconocimiento y el análisis de los adverbios, incluyendo los problemas duales de variabilidad 
  y de ambigüedad (Laporte \& Voyatzi 2008). También puede ayudar a resolver el PP-attachment durante 
  una análisis sintáctica profunda o superficial (Agirre et al. 2008).
  Primero vamos a presentar en detalle las tablas del Léxico-Gramática, con ejemplos de las dos 
  categorías de adverbios. Después, mostraremos los dos formatos de léxicos sintácticos 
  en las que las hemos convertido: \textit{LGLex} (Constant \& Tolone 2010) y DELA 
  (Courtois \& Silberztein 1990). Terminaremos por una evaluación con el corpus de referencia 
  del francés anotado por las expresiones estereotipadas con sus funciones adverbiales 
  (Laporte et al. 2008)},
  note = {Workshop on Natural Language Processing 2012 (WNLP'12) -- 
  Scientific Seminar STIC-AmSud 2012 -- InCo, Facultad de Ingeniería, Universidad de la República, Uruguay}
}
@unpublished{Tol11InCo,
  author = {Tolone, Elsa},
  title = {{Conversión de las tablas del L\'exico-Gram\'atica del franc\'es en el l\'exico \textit{LGLex} (Conversion of the tables of Lexicon-Grammar for French in the \textit{LGLex} lexicon)}},
  year = {2011},
  days = {27},
  month = oct,
  address = {InCo, Facultad de Ingeniería, Universidad de la República, Uruguay},
  slides_en = {http://www-igm.univ-mlv.fr/~tolone/publi/talks/11-10-27_ElsaTolone.pdf},
  xslides_en = {http://infolingu.univ-mlv.fr/Bibliographie/Elsa/talks/11-10-27_ElsaTolone.pdf},
  url = {http://www.fing.edu.uy/inco/grupos/pln/},
  xkeywords = {Procesamiento del Lenguaje Natural, l\'exico sint\'actico, L\'exico-Gram\'atica, \textit{LGLex}},
  lang = {ES},
  xabstract = {En esta presentación describimos las tablas del L\'exico-Gram\'atica del franc\'es
  que han sido convertidas en el l\'exico \textit{LGLex} para poder usarlas en aplicaciones de Procesamiento
  del Lenguaje Natural (PLN). Presentamos las tablas del L\'exico-Gram\'atica que han sido integradas al
  l\'exico \textit{LGLex}. Tambi\'en mostramos la conversi\'on al formato Le{\textit{fff}} que permite
  integrarlas directamente en el analizador sint\'actico FRMG.},
  note = {Charla del grupo PLN (Seminar of NLP group) -- InCo, Facultad de Ingeniería, Universidad de la República, Uruguay}
}
@unpublished{Tol11WNLP,
  author = {Tolone, Elsa},
  title = {{Conversión de las tablas del L\'exico-Gram\'atica del franc\'es en el l\'exico \textit{LGLex} (Conversion of the tables of Lexicon-Grammar for French in the \textit{LGLex} lexicon)}},
  year = {2011},
  days = {5},
  month = aug,
  address = {FaMAF, Universidad Nacional de C\'ordoba, Argentina},
  pdf_sp = {http://www-igm.univ-mlv.fr/~tolone/publi/wnlp11piv.pdf},
  xpdf_sp = {http://infolingu.univ-mlv.fr/Bibliographie/Elsa/wnlp11piv.pdf},
  xhal = {http://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00640619},
  slides_en = {http://www-igm.univ-mlv.fr/~tolone/publi/talks/11-08-05_ElsaTolone.pdf},
  xslides_en = {http://infolingu.univ-mlv.fr/Bibliographie/Elsa/talks/11-08-05_ElsaTolone.pdf},
  url = {http://cs.famaf.unc.edu.ar/wpln2011/},
  xkeywords = {Procesamiento del Lenguaje Natural, l\'exico sint\'actico, L\'exico-Gram\'atica, \textit{LGLex}},
  lang = {ES},
  xabstract = {En este art\'iculo describimos las tablas del L\'exico-Gram\'atica del franc\'es
  que han sido convertidas en el l\'exico \textit{LGLex} para poder usarlas en aplicaciones de Procesamiento
  del Lenguaje Natural (PLN). Presentamos las tablas del L\'exico-Gram\'atica de L. Pivaut que reunen nombres
  predicativos construidos con el verbo soporte \textit{faire} (\textit{hacer}) que han sido integradas al
  l\'exico \textit{LGLex}. Tambi\'en mostramos la conversi\'on al formato Le{\textit{fff}} que permite
  integrarlas directamente en el analizador sint\'actico FRMG.},
  note = {2nd Argentinian Workshop on Natural Language Processing 2011 (WNLP'11) -- FaMAF, Universidad Nacional de Córdoba, Argentina}
}
@unpublished{Tol11TALEP,
  author = {Tolone, Elsa},
  title = {{Utilisation des tables du Lexique-Grammaire dans un analyseur syntaxique}},
  year = {2011},
  days = {24},
  month = mar,
  address = {TALEP, LIF de Marseille, France},
  xkeywords = {Natural Language Processing, language resources, syntactic lexica, Lexicon-Grammar, parsing, evaluation},
  slides_fr = {http://www-igm.univ-mlv.fr/~tolone/publi/talks/11-03-24_ElsaTolone.pdf},
  xslides_fr = {http://infolingu.univ-mlv.fr/Bibliographie/Elsa/talks/11-03-24_ElsaTolone.pdf},
  lang = {FR},
  url = {http://www.lif.univ-mrs.fr/spip.php?article365},
  xabstract = {Lexicon-Grammar tables (Gross 1975) are a very rich syntactic lexicon for the 
	French language. The covered parts of speech are verbs, predicatives nouns, frozen expressions 
	and simples and frozen adverbs. This linguistic database is nevertheless not directly suitable 
	for use by computer programs, as it is incomplete and lacks consistency. Our aim is to adapt the 
	tables, so as to make them usable in various Natural Language Processing (NLP) applications, in 
	particular parsing (Tolone 2009). For this, we must make explicit the essential features appearing 
	in each one of them, which are only described in literature (Tolone et al. 2010). Then, we describe 
	how, thanks to the work described in (Constant & Tolone 2010) and (Tolone & Sagot 2011), we converted 
	the Lexicon-Grammar tables of French verbs into the Le\textit{fff} format (Sagot 2010), named 
	\textit{LGLex} lexicon, which allowed us to integrate it into the FRMG parser (Thomasset & de La 
	Clergerie 2005). We evaluate the results of the FRMG parser on the Passage reference corpus, by 
	comparing its Le\textit{fff}-based version to our version relying on the converted Lexicon-Grammar 
	tables.},
  note = {S\'eminaire de TALEP -- LIF de Marseille, France}
}
@unpublished{Tol11JJL,
  author = {Tolone, Elsa},
  title = {{Desarollo de un léxico del francés (Development of a lexicon of French)}},
  year = {2011},
  days = {21},
  month = mar,
  address = {Centro Cultural Paco Urondo, Buenos Aires, Argentina},
  xkeywords = {Procesamiento del Lenguaje Natural, l\'exico sint\'actico, L\'exico-Gram\'atica, \textit{LGLex}},
  pdf_sp = {http://www-igm.univ-mlv.fr/~tolone/publi/Resumen_Slides_JJLI.pdf},
  xonline = {http://www.jornadasjl.com.ar/Libro-de-resumenes.pdf},
  xhal = {http://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00787340},
  slides_en = {http://www-igm.univ-mlv.fr/~tolone/publi/talks/11-03-21_ElsaTolone.pdf},
  xslides_en = {http://infolingu.univ-mlv.fr/Bibliographie/Elsa/talks/11-03-21_ElsaTolone.pdf},
  lang = {ES},
  url = {http://www.jornadasjl.com.ar/},
  xabstract = {Los léxicos sintácticos son recursos básicos en la mayoría de tareas avanzadas 
	de Procesamiento del Lenguaje Natural ya que la mayoría de los sistemas que disponen de cierta 
	capacidad de comprensión del Lenguaje Natural requieren conocimiento sintáctico y semántico a 
	nivel de predicativo (verbo, nombre o adjetivo).
	En sintáctica, muchos trabajos buscan identificar y formalizar reglas generales que se aplican a 
	una clase de palabras. En particular, las reglas de transformación de Chomsky describen las relaciones 
	sistemáticas entre diversas estructuras sintácticas. Pero estas generalizaciones no se aplican a todas 
	las palabras. La descripción completa de la sintáctica de una lengua implica la identificación de 
	reglas generales, pero también la determinación de que palabra exige, autoriza o prohibe, la 
	aplicación de que regla en particular. Este fue el trabajo iniciado por Maurice Gross en los años 1970.
	Su objectivo ha sido acumular datos empíricos los más completos y detallados posibles, lo que ha 
	permitido formar una gran base de datos lexicales, sintácticos y semánticos : las tablas del 
	Léxico-Gramática.
	Las tablas del Léxico-Gramática contienen información sintáctica y semantico-sintáctica que puede ser 
	muy útil para un analizador sintáctico. El problema es que no se pueden utilizar directamente porque 
	las propriedades compartidas por todas las entradas de una tabla quedan implicitas, y hace falta 
	formalizar las propriedades para que estos datos puedan ser utilizados en un analizador sintáctico.
	Primero vamos a presentar en detalle las tablas del Léxico-Gramática, haciendo un inventario y 
	explicando como las hemos mejorado. Después, mostraremos los dos formatos de léxicos sintácticos 
	en las que las hemos convertido : \textit{LGLex} y \textit{LGLex}-Le\textit{fff}.},
  note = {I Jornadas de Jóvenes Lingüistas (JJL I) -- Instituto de Lingüística de la Universidad de Buenos Aires, Argentina}
}
@unpublished{Tol11TALARIS,
  author = {Tolone, Elsa},
  title = {{Utilisation des tables du Lexique-Grammaire dans un analyseur syntaxique}},
  year = {2011},
  days = {18},
  month = mar,
  address = {TALARIS, LORIA / INRIA Nancy Grand Est, France},
  xkeywords = {Natural Language Processing, language resources, syntactic lexica, Lexicon-Grammar, parsing, evaluation},
  slides_fr = {http://www-igm.univ-mlv.fr/~tolone/publi/talks/11-03-18_ElsaTolone.pdf},
  xslides_fr = {http://infolingu.univ-mlv.fr/Bibliographie/Elsa/talks/11-03-18_ElsaTolone.pdf},
  lang = {FR},
  url = {http://led.loria.fr/dokuwiki/doku.php?id=talaris_seminar},
  xabstract = {Lexicon-Grammar tables (Gross 1975) are a very rich syntactic lexicon for the 
	French language. The covered parts of speech are verbs, predicatives nouns, frozen expressions 
	and simples and frozen adverbs. This linguistic database is nevertheless not directly suitable 
	for use by computer programs, as it is incomplete and lacks consistency. Our aim is to adapt the 
	tables, so as to make them usable in various Natural Language Processing (NLP) applications, in 
	particular parsing (Tolone 2009). For this, we must make explicit the essential features appearing 
	in each one of them, which are only described in literature (Tolone et al. 2010). Then, we describe 
	how, thanks to the work described in (Constant & Tolone 2010) and (Tolone & Sagot 2011), we converted 
	the Lexicon-Grammar tables of French verbs into the Le\textit{fff} format (Sagot 2010), named 
	\textit{LGLex} lexicon, which allowed us to integrate it into the FRMG parser (Thomasset & de La 
	Clergerie 2005). We evaluate the results of the FRMG parser on the Passage reference corpus, by 
	comparing its Le\textit{fff}-based version to our version relying on the converted Lexicon-Grammar 
	tables.},
  note = {S\'eminaire de TALARIS -- LORIA / INRIA Nancy Grand Est, France}
}
@unpublished{Tol11CENTAL,
  author = {Tolone, Elsa},
  title = {{Utilisation des tables du Lexique-Grammaire dans un analyseur syntaxique}},
  year = {2011},
  days = {25},
  month = feb,
  address = {CENTAL, Universit\'e Catholique de Louvain, Belgique},
  xkeywords = {Natural Language Processing, language resources, syntactic lexica, Lexicon-Grammar, parsing, evaluation},
  slides_fr = {http://www-igm.univ-mlv.fr/~tolone/publi/talks/11-02-25_ElsaTolone.pdf},
  xslides_fr = {http://infolingu.univ-mlv.fr/Bibliographie/Elsa/talks/11-02-25_ElsaTolone.pdf},
  lang = {FR},
  url = {http://www.uclouvain.be/44015.html},
  xabstract = {Lexicon-Grammar tables (Gross 1975) are a very rich syntactic lexicon for the
	French language. The covered parts of speech are verbs, predicatives nouns, frozen expressions
	and simples and frozen adverbs. This linguistic database is nevertheless not directly suitable
	for use by computer programs, as it is incomplete and lacks consistency. Our aim is to adapt the
	tables, so as to make them usable in various Natural Language Processing (NLP) applications, in
	particular parsing (Tolone 2009). For this, we must make explicit the essential features appearing
	in each one of them, which are only described in literature (Tolone et al. 2010). Then, we describe
	how, thanks to the work described in (Constant & Tolone 2010) and (Tolone & Sagot 2011), we converted 
	the Lexicon-Grammar tables of French verbs into the Le\textit{fff} format (Sagot 2010), named 
	\textit{LGLex} lexicon, which allowed us to integrate it into the FRMG parser (Thomasset & de La 
	Clergerie 2005). We evaluate the results of the FRMG parser on the Passage reference corpus, by 
	comparing its Le\textit{fff}-based version to our version relying on the converted Lexicon-Grammar
	tables.},
  note = {S\'eminaire du CENTAL -- Universit\'e Catholique de Louvain, Belgique}
}
@unpublished{Tol10LIPN,
  author = {Tolone, Elsa},
  title = {{Utilisation des tables du Lexique-Grammaire dans un analyseur syntaxique}},
  year = {2010},
  days = {21},
  month = sep,
  address = {LIPN, Universit\'e Paris 13, France},
  xkeywords = {Natural Language Processing, language resources, syntactic lexica, Lexicon-Grammar, parsing, evaluation},
  slides_fr = {http://www-igm.univ-mlv.fr/~tolone/publi/talks/10-09-21_ElsaTolone.pdf},
  xslides_fr = {http://infolingu.univ-mlv.fr/Bibliographie/Elsa/talks/10-09-21_ElsaTolone.pdf},
  lang = {FR},
  url = {http://www-lipn.univ-paris13.fr/actualites/post/Utilisation-des-tables-du-Lexique-Grammaire-dans-un-analyseur-syntaxique},
  xabstract = {Lexicon-Grammar tables (Gross 1975) are a very rich syntactic lexicon for the 
	  French language. The covered parts of speech are verbs, predicatives nouns, frozen expressions 
	  and simples and frozen adverbs. This linguistic database is nevertheless not directly suitable 
	  for use by computer programs, as it is incomplete and lacks consistency. Tables are defined on 
	  the basis of features which are not explicitly recorded in the lexicon. These features are only 
	  described in literature. Our aim is to define for each tables this essential properties (Tolone 
	  et al. 2010) to make them usable in various Natural Language Processing (NLP) applications. Then, 
	  we describe how, thanks to the work described in (Constant & Tolone 2010) and (Tolone & Sagot 2009), 
	  we converted the Lexicon-Grammar tables of French verbs into the Le\textit{fff} format (Sagot 2010), 
	  named \textit{LGLex} lexicon, which allowed us to integrate it into the FRMG parser (Thomasset & de 
	  La Clergerie 2005). We compare the results of the FRMG parser on the EASy reference corpus depending 
	  on whether it relies on the entries of the Le\textit{fff} or those of the converted Lexicon-Grammar 
	  tables.},
  note = {S\'eminaire RCLN -- LIPN, Universit\'e Paris 13, France}
}
@unpublished{Tol10FaMAF,
  author = {Tolone, Elsa},
  title = {{Utilizaci\'on de las tablas del L\'exico-Gramatical del franc\'es en un analizador sint\'actico (Using Lexicon-Grammar tables for French in a large-coverage parser)}},
  year = {2010},
  days = {13},
  month = aug,
  address = {FaMAF, Universidad Nacional de C\'ordoba, Argentina},
  xkeywords = {Procesamiento de Lenguaje Natural, recursos ling\"i\'isticos, l\'exicos sint\'acticos, L\'exico-Gramatical, analizador sint\'actico, evaluaci\'on},
  slides_en = {http://www-igm.univ-mlv.fr/~tolone/publi/talks/10-08-13_ElsaTolone.pdf},
  xslides_en = {http://infolingu.univ-mlv.fr/Bibliographie/Elsa/talks/10-08-13_ElsaTolone.pdf},
  lang = {ES},
  url = {http://www.cs.famaf.unc.edu.ar/~pln/},
  xabstract = {Las tablas del L\'exico-Gramatical (Gross 1975) constituyen hoy en d\'ia uno de los principales 
  l\'exicos sint\'acticos del franc\'es. Las categor\'ias gramaticales cubiertas son los verbos, los nombres 
  predicativos, las expresiones estereotipadas (principalmente verbales) y los adverbios. Esta base de datos 
  ling\"u\'istica no es directamente utilizable por programas inform\'aticos, ya que es incompleta e incoherente. 
  Mi objectivo es mejorar las tablas para poder integrarlas en diversas aplicaciones de Procesamiento del Lenguaje 
  Natural (PLN). Mi trabajo de tesis doctoral consiste en a\~nadir todas las informaciones impl\'icitas (Tolone 
  2009) y convertir las tablas en el l\'exico \textit{LGLex} (Constant & Tolone 2010; Tolone, Sagot 2009), que esta 
  basado en el formato \textit{Lefff}, el L\'exico de las formas flexionadas del franc\'es (Sagot 2010). Este 
  trabajo ha permitido integrar los verbos en el analizador sint\'actico FRMG (Thomasset & de La Clergerie 2005), 
  lo que ha sido evaluado en el corpus de referencia de la campa\~na EASy (Tolone & Sagot 2009).},
  note = {Charla del grupo PLN (Seminar of NLP group) -- FaMAF, Universidad Nacional de C\'ordoba, Argentina}
}
@unpublished{Tol10IGM,
  author = {Tolone, Elsa},
  title = {{Utilisation des tables du Lexique-Grammaire dans un analyseur syntaxique}},
  year = {2010},
  days = {14},
  month = jun,
  address = {Laboratoire d'Informatique Gaspard-Monge, Universit\'e Paris-Est Marne-la-Vall\'ee, France},
  xkeywords = {Natural Language Processing, language resources, syntactic lexica, Lexicon-Grammar, parsing, evaluation},
  slides_fr = {http://www-igm.univ-mlv.fr/~tolone/publi/talks/10-06-14_ElsaTolone.pdf},
  xslides_fr = {http://infolingu.univ-mlv.fr/Bibliographie/Elsa/talks/10-06-14_ElsaTolone.pdf},
  xonline = {http://infolingu.univ-mlv.fr/Seminaire/Expose/10-06-14.zip},
  lang = {FR},
  url = {http://infolingu.univ-mlv.fr/Seminaire/2009-2010.html},
  xabstract = {Lexicon-Grammar tables (Gross 1975) are a very rich syntactic lexicon for the French language.
  The covered parts of speech are verbs, predicatives nouns, frozen expressions and simples and
  frozen adverbs. This linguistic database is nevertheless not directly suitable for use by computer
  programs, as it is incomplete and lacks consistency. Tables are defined on the basis of features
  which are not explicitly recorded in the lexicon. These features are only described in literature. Our
  aim is to define for each tables this essential properties to make them usable in various Natural
  Language Processing (NLP) applications. Then, we describe how, thanks to the work described in
  (Constant & Tolone 2010) and (Tolone & Sagot 2009), we converted the Lexicon-Grammar tables of
  French verbs into the Le\textit{fff} format (Sagot 2010), named \textit{LGLex} lexicon, which allowed us to
  integrate it into the FRMG parser (Thomasset & de La Clergerie 2005). We compare the results of the
  FRMG parser on the EASy reference corpus depending on whether it relies on the entries of the
  Le\textit{fff} or those of the converted Lexicon-Grammar tables.},
  note = {S\'eminaire de l'\'equipe Informatique Linguistique -- LIGM, Universit\'e Paris-Est, France}
}
@unpublished{Tol10doc,
  author = {Tolone, Elsa},
  title = {{Computational Linguistics: Using Lexicon-Grammar tables for French verbs in a large-coverage parser}},
  year = {2010},
  days = {24},
  month = feb,
  address = {Laboratoire d'Informatique Gaspard-Monge, Universit\'e Paris-Est Marne-la-Vall\'ee, France},
  xkeywords = {syntactic lexicon, Lexicon-Grammar, parsing, NLP},
  slides_en = {http://www-igm.univ-mlv.fr/~tolone/publi/talks/journee-doctorants10.pdf},
  xslides_en = {http://infolingu.univ-mlv.fr/Bibliographie/Elsa/talks/journee-doctorants10.pdf},
  lang = {EN},
  xabstract = {Lexicon-Grammar tables for French are a large-coverage lexical resource, but they are not 
  usable as such in NLP applications. Indeed, the informations are not properly formalized and some 
  informations are implicit. My work consists in converting all tables in the Le\textit{fff} format, so that 
  they can be integrated in the FRMG parser.},
  note = {Popularization for italian students -- LIGM, Universit\'e Paris-Est, France}
}
@unpublished{Tol09doc,
  author = {Tolone, Elsa},
  title = {{Analyse syntaxique \`a partir des tables du Lexique-Grammaire}},
  address = {Laboratoire d'Informatique Gaspard-Monge, Universit\'e Paris-Est Marne-la-Vall\'ee, France},
  year = {2009},
  days = {20},
  month = jan,
  slides_fr = {http://www-igm.univ-mlv.fr/~tolone/publi/talks/journee-doctorants09.pdf},
  xslides_fr = {http://infolingu.univ-mlv.fr/Bibliographie/Elsa/talks/journee-doctorants09.pdf},
  xkeywords = {syntactic lexicon, Lexicon-Grammar, parsing, TAG},
  lang = {FR},
  url = {http://igm.univ-mlv.fr/LIGM/seminars/},
  xurl = {http://igm.univ-mlv.fr/LIGM/seminars/ > Journ\'ee jeunes chercheurs > 20-01-2009},
  xabstract = {Les tables du Lexique-Grammaire constituent un lexique syntaxique \`a large couverture, 
  mais qui ne sont pas directement exploitables dans les applications TAL. En effet, les informations ne sont 
  pas bien formalis\'ees et certaines informations sont implicites, en particulier, les propri\'et\'es 
  d\'efinitoires de chaque table. Pour les expliciter, des tables globales sont en cours de d\'eveloppement 
  pour chaque cat\'egorie grammaticale. Ensuite, mon travail consiste \`a convertir l'ensemble des tables en 
  un format totalement formalis\'e pour pouvoir les int\'egrer dans un analyseur syntaxique du fran\c cais 
  bas\'e sur une grammaire d'arbres adjoints (TAG).},
  note = {Journ\'ees des Jeunes Chercheurs -- LIGM, Universit\'e Paris-Est, France}
}
@unpublished{TolPuaGha09ICMS,
  author = {Tolone, Elsa and Puangkor, Wankawee and Ghasemi, Mehdi},
  title = {{Introduction \`a l'informatique linguistique et travaux des doctorants}},
  address = {Institut Gaspard-Monge, Universit\'e Paris-Est Marne-la-Vall\'ee, France},
  year = {2009},
  days = {05},
  month = jun,
  slides_fr = {http://www-igm.univ-mlv.fr/~tolone/publi/talks/journee5juin09.pdf},
  xslides_fr = {http://infolingu.univ-mlv.fr/Bibliographie/Elsa/talks/journee5juin09.pdf},
  xkeywords = {electronic dictionaries, word segmentation, graphs, Unitex, Lexicon-Grammar, parsing},
  lang = {FR},
  url = {http://www.univ-paris-est.fr/fr/actualites/document-342.html},
  xabstract = {Apr\`es une pr\'esentation g\'en\'erale de l'informatique linguistique, nous 
	  pr\'esenterons les donn\'ees linguistiques du laboratoire (dictionnaires \'electroniques, corpus, 
	  grammaires locales et Lexique-Grammaire). Nous montrerons des applications telles que l'analyse 
	  syntaxique du fran\c cais, l'\'etiquetage des mots du tha\"i et l'utilisation du logiciel Unitex 
	  pour le persan.},
  note = {Journ\'ee de l'\'ecole doctorale ICMS -- Universit\'e Paris-Est, France}
}